[177a560] | 1 | # $Id: fr.po,v 1.1.2.2 2009/03/26 17:20:06 slybud Exp $ |
---|
| 2 | # |
---|
| 3 | # French translation of Drupal (general) |
---|
| 4 | # Copyright YEAR NAME <EMAIL@ADDRESS> |
---|
| 5 | # Generated from files: |
---|
| 6 | # auto_nodetitle.module,v 1.20.2.4 2009/02/10 10:06:09 fago |
---|
| 7 | # auto_nodetitle.info: n/a |
---|
| 8 | # |
---|
| 9 | msgid "" |
---|
| 10 | msgstr "" |
---|
| 11 | "Project-Id-Version: french translation for drupal auto_nodetitle module\n" |
---|
| 12 | "POT-Creation-Date: 2009-03-26 16:41+0100\n" |
---|
| 13 | "PO-Revision-Date: 2009-03-26 16:50+0100\n" |
---|
| 14 | "Last-Translator: Sylvain Moreau <sylvain.moreau@ows.fr>\n" |
---|
| 15 | "Language-Team: Sylvain Moreau, OWS <sylvain.moreau@ows.fr>\n" |
---|
| 16 | "MIME-Version: 1.0\n" |
---|
| 17 | "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" |
---|
| 18 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
---|
| 19 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n" |
---|
| 20 | "X-Poedit-Language: French\n" |
---|
| 21 | "X-Poedit-Country: FRANCE\n" |
---|
| 22 | |
---|
| 23 | #: auto_nodetitle.module:88 |
---|
| 24 | msgid "@type @node-id" |
---|
| 25 | msgstr "@type @node-id" |
---|
| 26 | |
---|
| 27 | #: auto_nodetitle.module:91 |
---|
| 28 | msgid "@type" |
---|
| 29 | msgstr "@type" |
---|
| 30 | |
---|
| 31 | #: auto_nodetitle.module:103 |
---|
| 32 | msgid "Update automatic nodetitles" |
---|
| 33 | msgstr "Mettre à jour les titres automatiques de noeud" |
---|
| 34 | |
---|
| 35 | #: auto_nodetitle.module:151 |
---|
| 36 | msgid "Automatic title generation" |
---|
| 37 | msgstr "Génération automatique du titre" |
---|
| 38 | |
---|
| 39 | #: auto_nodetitle.module:160 |
---|
| 40 | msgid "Disabled" |
---|
| 41 | msgstr "Désactivé" |
---|
| 42 | |
---|
| 43 | #: auto_nodetitle.module:161 |
---|
| 44 | msgid "Automatically generate the title and hide the title field" |
---|
| 45 | msgstr "Générer automatiquement le titre et cacher le champ titre" |
---|
| 46 | |
---|
| 47 | #: auto_nodetitle.module:162 |
---|
| 48 | msgid "Automatically generate the title if the title field is left empty" |
---|
| 49 | msgstr "Générer automatiquement le titre si le champ titre est laissé vide" |
---|
| 50 | |
---|
| 51 | #: auto_nodetitle.module:168 |
---|
| 52 | msgid "Leave blank for using the per default generated title. Otherwise this string will be used as title." |
---|
| 53 | msgstr "Laisser vide pour utiliser le titre généré par défaut. Sinon, cette chaîne de caractÚres sera utilisée pour le titre." |
---|
| 54 | |
---|
| 55 | #: auto_nodetitle.module:170 |
---|
| 56 | msgid "Use the syntax [token] if you want to insert a replacement pattern." |
---|
| 57 | msgstr "Utilisez la syntaxe [jeton] ([token]) si vous souhaitez insérer un motif de remplacement." |
---|
| 58 | |
---|
| 59 | #: auto_nodetitle.module:174 |
---|
| 60 | msgid "Pattern for the title" |
---|
| 61 | msgstr "Motif pour le titre" |
---|
| 62 | |
---|
| 63 | #: auto_nodetitle.module:182 |
---|
| 64 | msgid "Replacement patterns" |
---|
| 65 | msgstr "Motifs de remplacement" |
---|
| 66 | |
---|
| 67 | #: auto_nodetitle.module:186 |
---|
| 68 | msgid "Prefer raw-text replacements for text to avoid problems with HTML entities!" |
---|
| 69 | msgstr "Préférez les substitutions de texte par du texte brut (raw-text), afin d'éviter les problÚmes avec les entités HTML !" |
---|
| 70 | |
---|
| 71 | #: auto_nodetitle.module:195 |
---|
| 72 | msgid "Evaluate PHP in pattern." |
---|
| 73 | msgstr "Evaluer le PHP du motif." |
---|
| 74 | |
---|
| 75 | #: auto_nodetitle.module:196 |
---|
| 76 | msgid "Put PHP code above that returns your string, but make sure you surround code in <?php and ?>. Note that $node is available and can be used by your code." |
---|
| 77 | msgstr "Insérer ci-dessus du code PHP qui retourne votre chaîne de caractÚres, mais assurez-vous de placer le code entre <?php et ?>. Notez que $node est disponible et peut être utilisé dans votre code." |
---|
| 78 | |
---|
| 79 | #: auto_nodetitle.module:17 |
---|
| 80 | msgid "use PHP for title patterns" |
---|
| 81 | msgstr "utiliser PHP pour les motifs de titre" |
---|
| 82 | |
---|
| 83 | #: auto_nodetitle.module:0 |
---|
| 84 | msgid "auto_nodetitle" |
---|
| 85 | msgstr "auto_nodetitle" |
---|
| 86 | |
---|
| 87 | #: auto_nodetitle.info:0 |
---|
| 88 | msgid "Automatic Nodetitles" |
---|
| 89 | msgstr "Automatic Nodetitles" |
---|
| 90 | |
---|
| 91 | #: auto_nodetitle.info:0 |
---|
| 92 | msgid "Allows hiding of the content title field and automatic title creation." |
---|
| 93 | msgstr "Permet de cacher le champ titre du contenu ainsi que la création automatique du titre." |
---|
| 94 | |
---|